| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

Idioms-with-Blue

Page history last edited by Samet Deniz 15 years, 3 months ago

 

                           IDIOMS WITH BLUE BY SAMET DENİZ

1-The Idiom:be in a blue funk: to be very worried or unhappy about something

Sample Sentence: He was in a blue funk after his girl friend had left him.

Turkish Equivalence:    

2-The Idiom: Between the devil and the deep blue sea: if you are between the devil and the deep blue sea, you must choose between two equally unpleasant situations       

Sample Sentence:  She stuck between the devil and the deep blue sea; if she goes to USA she will miss her family and if she doesn't go to USA she won't get a good education.

Turkish Equivalence: aşağı tükürsen sakal yukarı tükürsen bıyık, iki arada bir derede

3-The Idiom: Black and blue: if a person or part of their body is black and blue, their skin is covered with bruises ( black marks caused by being hit).       

Sample Sentence: Ahmet was beaten black and blue by his brother.    

Turkish Equivalence: Ağzı burnu birbirine karışmak, yara bere içinde, her yeri mosmor olmak

4-The Idiom: Blue blood: someone who has blue blood is from a family of the highest social class

Sample Sentence: Michael is son of a blue blood man, who is rich enough to buy 10 Ferraris.

Turkish Equivalence: asil kan, aristokrat, asilzade

5-The Idiom: Blue collar: a blue-collar worker is someone who does physical work, often in a factory   

Sample Sentence:  Blue collar workers are going to strike to demand more wage.

Turkish Equivalence: işçi, amele, mavi yaka

6-The Idiom: Blue eyed boy: a man who is liked and admired by someone in authority    

Sample Sentence: Lincoln is the blue eyed boy of Galatasaray fans.

Turkish Equivalence: gözbebeği, baş tacı, el bebek gül bebek

7-The Idiom: Bolt from the blue: something that you do not expect to happen and that surprises you very much  

Sample Sentence: Fenerbahce was eliminated from the Champions League. This situation isn't bolt from the blue.

Turkish Equivalence:tepeden inme, hiç beklenmedik/umulmadık, labbadak

8-The Idiom: Boys in blue: men of the police force or the navy     

Sample Sentence: The boys in blue again beat an innocent young boy.

Turkish Equivalence: aynasızlar

9-The Idiom: Into the wide/wild blue yonder:

if you go into the wide blue yonder, you go somewhere far away that seems exciting because it is not known 

Sample Sentence: I want to go into the wide blue yonder and never return again.

Turkish Equivalence: bilinmeze gitmek

10-The Idiom: Like blue blazes: if someone or something does something like blue blazes, they do it a lot 

Sample Sentence: Fenerbahce won't be able to win Turkish Cup like blue blazes.

Turkish Equivalence: usanmadan yapmak

11-The Idiom: Once in a blue moon: very rarely    

Sample Sentence: I get a score of AA once in a blue moon.

Turkish Equivalence: ayda yılda bir kere, kırk yılda bir, kırk yılın başı

12-The Idiom: Out of the blue: if something happens out of the blue, it happens suddenly and you are not expecting it 

Sample Sentence: I was walking along the and out of the blue there appeared a huge truck. 

Turkish Equivalence: damdan düşer gibi, apansız, hop/pat diye, çat kapı

13-The Idiom: [Run/rush (a)round ] like a blue arsed fly: to move around quickly trying to finish your work when you are very busy   

Sample Sentence: My mother rushes around like a blue arsed fly whenever there are visitors.

Turkish Equivalence: sağa sola koşuşturmak, kuyruğu tava sapına dönmek, oradan oraya koşmak 

14-The Idiom: Scream/cry blue murder: to make a great deal of noise, especially in complaint

Sample Sentence: When the big boy boomed little girls ball she started to cry blue murder.

Turkish Equivalence: yaygara koparmak, yaygarayı basmak, ortalığı velveleye vermek

15-The Idiom: Talk a blue streak : to say a lot very fast

Sample Sentence: Most of the rappers talk a blue streak.

Turkish Equivalence: jet/makineli tüfek gibi konuşmak

16-The Idiom: Swear a blue streak: say bad things to somebody, swear at somebody     

Sample Sentence: She did things to make him angry then he swore a blue streak.

Turkish Equivalence: kalayı basmak, ana avrat (düm)düz gitmek, ağzına geleni söylemek

17-The Idiom: True blue: if someone is true-blue, they support something or someone completely    

Sample Sentence: Matthew is a true blue boy, you can trust in him about any matter.

Turkish Equivalence: sadık, sözünün eri

18-The Idiom: Complain/talk until/till one is blue in the face: if you say something until you are blue in the face, you keep saying the same thing again and again but no one listens to you, until you are very tired, until you look sick  

Sample Sentence:  I talked to him until i was blue in the face but I  couldn't convince him. 

Turkish Equivalence: nefesi tükenene/soluğu kesilene kadar dırdır etmek, başının etini yemek, dilinde tüy bitene kadar konuşmak

19-The Idiom: [What/why/who] the blue blazes: 

if you start a question with what/who/why etc. the blazes, you show that you are very surprised or angry about the thing you are asking about.

Sample Sentence: Who the blue blazes has stolen my wallet? 

Turkish Equivalence: hangi Allah'ın belası

20-The Idiom: Blue ribbon: of superior quality or distinction, the best of a group

Sample Sentence: A blue ribbon group of experts was called to look in into the crash. 

Turkish Equivalence:

21-The Idiom: Get/have the blues: to become sad or depressed

Sample Sentence: After seeing a little boy crying for his murdered father I get the blues for weeks.

Turkish Equivalence: efkar basmak, morali bozulmak, dertlenmek

22-The Idiom: Baby blues:a feeling of sadness that some women experience after they have given birth to a baby  

Sample Sentence:   

Turkish Equivalence: Old lady gave birth to her baby then she had the baby blues.

23-The Idiom: To blue pencil something: to censor something

Sample Sentence: RTÜK blue pencilled some parts of the film. 

Turkish Equivalence: sansürlemek, sansür koymak, sansürden geçirmek

24-The Idiom: Swear black and blue: to say that something is completely true, especially when someone does not believe you

Sample Sentence: Everybody blamed Ayşe for the stolen book but she swore black and blue to tell that she hadn't stolen it.

Turkish Equivalence:

25-The Idiom: Blue baby: a baby born with slightly blue skin, usually because it has something wrong with its heart  

Sample Sentence: The pregnant woman prayed to Allah for Jr. Jack's not being blue baby.

Turkish Equivalence: mavi hastalık

26-The Idiom: Blue chip: a blue-chip company or investment is one that can be trusted and is not likely to fail

Sample Sentence: American Express is a blue chip for most of the people.

Turkish Equivalence: güvenilir hisse senedi

27-The Idiom: Blue law: a law that limits activities which are considered to be immoral for religious reasons, such as shopping or working on Sundays  

Sample Sentence: People, who are against the blue law, are generally these who drink alcohol.

Turkish Equivalence: tutucu kanunlar, içkiyi yasaklayan kanun

28-The Idiom: The air is blue: there is much swearing, someone says bad words

Sample Sentence: While two guys were fighting the air was blue.

Turkish Equivalence:

29-The Idiom: Cry the blues: complain because your friend or lover has gone

Sample Sentence: Whenever there is a problem between Ali and Fatma they broke up and then Fatma cries the blues.

Turkish Equivalence:

30-The Idiom: The sky is not blue: something is wrong, there is a problem

Sample Sentence: Scientist made a few mistakes and for him the sky was not blue.

Turkish Equivalence:

31-The Idiom: Something borrewed, something blue: two of the things required for a happy wedding and successfull marriage

Sample Sentence: In English tradition there must be something borrewed, something blue for a happy and long lasting marriage.

Turkish Equivalence:

32-The Idiom: Give up the blueline (hockey): let opponents cross the blueline before you check them

Sample Sentence: Score gap between the two teams went up and the loosing team gave up the blueline as if they accept the defeat.

Turkish Equivalence:

33-The Idiom: Blue around/about the gills: looking sick

Sample Sentence: Mehmet came closer to Seda and asked if there was any problem, because she looked blue around the gills. 

Turkish Equivalence: rahatsız görünmek

34-The Idiom: Burn with a low blue flame: to be very angry

Sample Sentence: Yıldırım Demirören was burning with a low blue flame when Besiktas was defeated by Galatasaray.

Turkish Equivalence: ateş püskürmek, barut kesilmek

35-The Idiom: Get away with blue murder: to do something bad or daring without suffering punishment; act just as one wishes

Sample Sentence: Dursun Grocer is the only market in the village and he sells the goods with exorbitant prices so he always gets away with blue murder.  

Turkish Equivalence: yanına kâr kalmak

36-The Idiom: Vanish/disappear/go off etc. into the blue: to disappear suddenly or unexpectedly, especially without leaving any indication of where one/it has gone 

Sample Sentence: We were passing nice time with the friends at the party but all of a sudden Burak went off into the blue.

Turkish Equivalence: ortadan kayolmak, yol olmak, toz olmak, buhar olmak, kayıplara karışmak

37-The Idiom: Look/feel blue: look/feel sad, depressed

Sample Sentence: I feel blue when I get low marks.

Turkish Equivalence: karamsar bakmak, karamsar düşünmek, üzgün görünmek, kederlenmek, morali bozuk olmak, canı sıkılmak, keyfi kaçmış olmak

 

 

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.