| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • You already know Dokkio is an AI-powered assistant to organize & manage your digital files & messages. Very soon, Dokkio will support Outlook as well as One Drive. Check it out today!

View
 

Idioms-with-Eye

Page history last edited by HÜSEYİN ÇİFTÇİ 15 years, 3 months ago

all eyes

to watch something or someone with a lot of interest. The father was all eyes to be able to understand what was going on in the TV series “KURTLAR VADİSİ”.

-PÜR DİKKAT-  

An eagle eye

if someone has an eagle eye, they are good at noticing small details because they watch things very carefully. Thanks to his eagle eye, he was a successful detective.

-KESKİN GÖZ-

all eyes are on someone/something

if all eyes are on someone or something, everyone is watching that person or thing and waiting to see what will happen. All eyes were on Melih Gökçek to see what he would do about Kılıçdaroğlu’s suggestion.

BÜTÜN GÖZLER BİRİNİN VEYA BİR ŞEYİN ÜZERİNDE

An eye for an eye (and a tooth for a tooth).

something that you say which means if someone does something wrong, they should be punished by having the same thing done to them. Break my arm, and Iwill break your leg, too. An eye for an eye.

GÖZE GÖZ, DİŞE DİŞ.

An eye-opener

A surprising experience that you learn something new from. Living in a dormitory when I was at high school was a real eye-opener for me.

GÖZ AÇICI

IdiI()

the apple of someone's eye

the person who someone loves most and is very proud of. Little Ezel was the apple of her granny’s eye.

GÖZ BEBEĞİ

Not bat an eye/eyelash/eyelid

to not show any shock or surprise. 'So what did he do when he learned his father’s death?’  ‘He didn't bat an eyelid.'

KILINI KIPIRDATMAMAK

Be a sight for sore eyes (informal)

if someone or something is a sight for sore eyes, you feel happy to see them. Some sleeping silently - that's a sight for sore eyes.

TAM ARANILAN ŞEY OLMAK

Be easy on the eye

to have an attractive appearance. She is really easy on the eye. And if she was not married, I would get married to her.

ELİ YÜZÜ DÜZGÜN

Be in the eye of the storm

to be very much involved in an argument or problem that affects a lot of people. Kürşat and Mehmet were in the eye of the storm when the police started to beat the crowd with cops.

BELANIN ORTASINDA OLMAK

Be in the public eye

if someone is in the public eye, they are famous and are written about in newspapers and magazines and seen on television. The famous people are always in the public eye and so they must carry about what they do.

HALKIN GÖZÜ ÖNÜNDE

be one in the eye for someone (British & Australian, informal)

if something that someone does is one in the eye for someone else, it will annoy that person because they did not want it to happen or did not think it could happen. I got the championship in karate, but I know that was one in the eye for my friend, Murtaza. And I got sad for him.

be up to your ears/eyeballs/eyes in something (British, American & Australian, American)

to have too much of something, especially work. I am up to my eyeballs in doing my homeworks at the moment. OOOF OOF

İŞİM BAŞIMDAN AŞKIN

Beauty is in the eye of the beholder.

something that you say which means that each person has their own opinion about what or who is beautiful. For me, heavy metal music is horrible. But according to my friend Sabuha, it is perfect. However, Beauty is in the eye of the beholder.

ZEVKLER VE RENKLER TARTIŞILMAZ.

bedroom eyes

if someone has bedroom eyes, they look as if they are interested in sex. Nuri Alço approached to the young girl and said” I have bedroom eyes, haaa haaa haaa!”

ATEŞLİ

A bird's eye view

A view from a very high place which allows you to see a large area. Timur and Berk will have a bird's eye view of the zone from the helicopter to be able predict where terrorists might be.

KUŞ BAKIŞI

can't take/keep your eyes off someone/something

if you can't take your eyes off someone or something, you are unable to stop looking at them because they are so attractive or interesting.  - I couldn't take my eyes off her because she was very charming at that night.

GÖZLERİNİ ALAMAMAK

cast/run your/an eye over something

to look at something quickly without looking at the details. I must cast my eye over Tuğçe’s report since I promised her.

GÖZ GEZDİRMEK

catch someone's eye

1. to be noticed by someone because you are looking at them. The young man caught İlayda’s eye and they both looked at each other for a short time. Then man took a whisky and approached to her…

2. to be attractive or different enough to be noticed by people. The princess was so beautiful that she caught all men’s eye. They all fell in love with her.

BAKIŞINI YAKALAMAK                  İLGİ ÇEKMEK 

close your/its eyes to something

to ignore something. No one must close their eyes to crime such as theft, assumption, aggression etc.

GÖZ YUMMAK

Close your eyes and think of England. (mainly British, humorous)

if you close your eyes and think of England when you have sex with someone, you do not enjoy it, but do it because you think you should. Just close your eyes and think of England. He'll do the rest of it.

close/shut your eyes to something

to pretend that something bad does not exist because you do not want to deal with it. Tufan closed his eyes to his cancer and had the happiest day of his short life that day.

GÖRMEZLİKTEN GELMEK                                YOKMUŞ GİBİ DAVRANMAK

someone could do something with their eyes closed/shut

if someone could do something with their eyes shut, they can do it very easily, usually because they have done it so many times before. My friend Tanju plays table tennis perfectly. He can beat you with his eyes closed.

GÖZÜ KAPALI YAPMAK

couldn't believe your eyes

if you say that you couldn't believe your eyes when you saw something, you mean that you were very surprised by it. When I saw my ex-friend Tolga in front of me, I couldn’t believe my eyes.

GÖZLERİNE İNANAMAMAK

cry your eyes out (informal)

to cry a lot and for a long time. I cried my eyes out when my dog Herkül passed awy.

GÖZLERİ KAN ÇANAĞINA DÖNENE KADAR AĞLAMAK

dollar signs in someone's eyes (American & Australian)

if someone has dollar signs in their eyes, they are thinking about the money they could get. Haluk was in a fake love with İnci and he looked at her with dolar signs in his eyes.

PARA GÖZÜYLE BAKMAK

eye-catching

catch someone's eye - to be attractive or different enough to be noticed by people. Your evening gownis really eye-catching.

GÖZ ALICI IdiI()

eye/mind candy (American)

something that is intended to be pleasant to look at but has no real meaning. The soap operas are only eye candy for me. They don’t have a real aim.

GÖZ DOLDURUCU

someone's eyes are bigger than their belly/stomach (humorous)

something that you say when someone has taken more food than they can eat. He took a lot of chocolates as if he would be able to eat all of them. His eyes are bigger than his stomach.

KARNI AÇ DEĞİL Kİ GÖZÜ AÇ

someone's eyes are out on stalks (informal, informal)

if someone's eyes are out on stalks, they are looking at someone or something in a way that shows that they think that person or thing is extremely surprising or attractive. When I came to the party in my new Ferrari, Kerem’s eyes are out on stalks.

GÖZÜ KALMAK

your eyes pop out of your head

to show surprise. When Selim saw the car that his father bought for him, his eyes were about to pop out of his head.

GÖZLERİ YUVALARINDAN FIRLAMAK

feast your eyes on someone/something

to look at someone or something with pleasure. I can spend all day by feasting my eyes on you and I never get bored.

Usage notes: sometimes used in the form a feast for the eyes someone or something that is pleasing to look at: You are a feast for the eyes.

ZEVKLE İZLEMEK

from the corner of your eye

not seen completely, only briefly noticed. From the corner of her eye Angelica thought she saw Frederic, but it was actually Stephan.

get your eye in (British & Australian)

to become very good at a sport or other activity by practising it. Whatever I shall do I can not get my eye in football. It is not important how much time I try to do.

give your eye teeth for something (informal, informal)

if you would give your eye teeth for something, you would very much like to have or be that thing. Mustafa would give his eye teeth for a trip like that.

BİR ŞEY İÇİN CANINI VERMEK

give someone the evil eye

to look at someone in an angry or unpleasant way. When I called Uğur “four eyes”, he gave me the evil eye.

TERS TERS BAKMAK

give someone the glad eye (British & Australian, old-fashioned)

to look at someone in a way that makes it obvious that you are sexually attracted to them. I think you should sit in an appropriate way. Because that man next table is giving you the glad eye.

KESMEK

a gleam in your eye

something that is thought about or planned but not yet started. I remember when that invention was just a gleam in his eyes.

Etymology: based on the literal meaning of a gleam in your eye (= a sudden expression of an emotion in your eye)

have an eye for something

to be good at noticing a particular type of thing. He has an eye for discipline, rules and war. So he is a very successful comander.

BİR ŞEYİN ADAMI OLMAK

google_kw ="have an eye for/on the main chance"; kw = google_kw; microsoft_adunitid="2519"; microsoft_adunit_bodyfontcolor="000000"; microsoft_adunit_channelids=""; microsoft_adunit_titlefontcolor="1D4994"; microsoft_adunit_urlfontcolor="7C7C7C"; microsoft_adunit_keywordhints=kw; microsoft_adunit_width="600"; microsoft_adunit_height="250"; microsoft_adunit_legacy="false"; have an eye for/on the main chance (British & Australian)

if someone has an eye for the main chance, they are always looking for opportunities to make money and to improve their situation. Şuayip has an eye for the main chance, he knows how to use the others.

CİN GİBİ OLMAK

have bags under your eyes

to have dark circles under the eyes. The years have made her tired and threadbare; he has bags under her eyes.

GÖZLERİNİN ALTI ÇÖKMEK

have your beady eye on something/someone (humorous)

to watch someone or something very carefully. I have my beady eye on you. You must be careful what you do.

GÖZÜ ÜZERİNDE OLMAK

have your eye on someone

to watch someone carefully. I will have my eye on Mesut for a while before deciding to employ him.

GÖZLEMLEMEK

have eyes in the back of your head (informal)

to know everything that is happening around you. Our school maneger has eyes in the back of his head. He knows what happens secretly in the school.

ARKASINDA GÖZÜ OLMAK

have eyes like a hawk

if someone has eyes like a hawk, they notice everything. Our teacher had eyes like a hawk. He had caught me while I  was cheating during the exam.

ŞAHİN GİBİ GÖZÜ OLMAK

have/keep half an eye on something/someone

to watch something or someone without giving them all your attention. I kept half an eye on my cat, Kesik Kuyruk,while I was helping my father give waters to the cows.

have/keep one eye on something/someone

to give part of your attention to one thing or person while also giving your attention to something or someone else. While he  was talking to me, he was keeping one eyeon the girl.

Here's mud in your eye! (old-fashioned)

something that you say in order to wish success or happiness to someone who is drinking with you. Well, here's mud in your eye! I hope you'll pass this exam, too.

İYİ ŞANSLAR!

hit someone (right) between the eyes (informal)

if something hits someone between the eyes, it shocks them.I think  this song will hit Janie between the eyes.It will remind her  Kemal.

TAM KALBİNDEN VURMAK

in a pig's eye (American, informal)

something that you say which means you think there is no chance that something is true or that something will happen. Me, as a doctor? In a pig's eye I am.

RÜYADA GÖRSEM İNANMAM

in someone's eyes

in someone's opinion. You are a princess in my eyes.

BİRİNİN GÖZÜNDE

in your mind's eye

in your imagination or memory. In my mind's eye, Ayça  is still the young girl as  she was the last time I saw her.

HATIRINDA

in the blink of an eye

extremely quickly. In the blink of an eye, Pamuk Princess disappeared inside the forest.

GÖZ AÇIP KAPAYINCAYA KADAR

in the eyes of the law

legally. In the eyes of the law, all the citzenships are equal to each other. That is a necessity of human rights.

YASALAR ÖNÜNDE

in the twinkling of an eye

if something happens in the twinkling of an eye, it happens very quickly. Pamuk Princess disappeared inside the forest in the twinkling of an eye.

GÖZ AÇIP KAPAYINCAYA KADAR

keep a weather eye on something/someone (British & Australian)

to watch something or someone carefully, because they may cause trouble or they may need help. You will keep a weather eye on this spoilt boy in case he may do something bad to someone.

GÖZÜ ÜZERİNDE OLMAK

keep an eye on someone/something

to watch or give your attention to someone or something. The maneger was keeping an eye on employers to learn whether they work well or not.

Usage notes: sometimes used with an adjective: The woman kept a close eye on her purse.

GÖZLEMEK

keep an eye out for someone/something

to watch carefully for someone or something to appear. Keep an eye out for a bus to Kızılay, please.

GÖZÜNÜ DÖRT AÇMAK

keep your eye in (British & Australian)

get your eye in - to become very good at a sport or other activity by practising it. Whatever I shall do I can not get my eye in football. It is not important how much time I try to do.

İŞİ SÖKMEK

keep your eye on the ball

to give your compete attention to what you are doing or want to achieve. I have to keep my eye on the ball and continue to study to pass ÖSS.

keep your eyes peeled (for something)

to watch carefully for someone or something. I am keeping my eyes peeled for an acquaintance.

GÖZÜNÜ DÖRT AÇMAK

keep your eyes peeled/skinned (informal)

to watch very carefully for something. Keep your eyes skinned for a WC. (often + for)

GÖZÜNÜ DÖRT AÇMAK

lay eyes on someone/something

to see someone or something. She did not want to lay eyes on this man ever again.My mother had fallen in love with my father when she first set eyes on him

GÖRMEK   GÖRÜŞMEK

lay/set eyes on someone/something (British, American & Australian, British & Australian)

to see someone or something for the first time. I wish I hadn’t set eyes on you. What a bad thing on earth to see you.

İLK DEFA GÖRMEK

look someone in the eye/eyes

to look directly at someone without fear or shame. Look me in the eyes and say that you love me.

GÖZÜNÜN İÇİNE BAKMAK

make eyes at someone

to look at someone in a way that shows them that you think they are sexually attractive. It is a rude thing to make eyes at a girl.

KESMEK

make sheep's eyes at someone (old-fashioned)

to look at someone in a way that shows that you love them or are attracted to them. Gülfidan made sheep’s eyes at Kamuran for a while and fell in love with him.

SÜZMEK

more (to someone/something) than meets the eye

more interesting or complicated than someone or something appears at first. There is more to his committing suicide than meets the eye, I think it is not asuicide.

Usage notes: also used in the form less than meets the eye not as interesting or complicated as it appears: Unfortunately, with her boyfriend, there is less than meets the eye.

GÖZLE GÖRÜNENDEN FAZLASI OLMAK

not a dry eye (in the house)

everyone is crying or feels strong emotion. Hacı Dede told a sorrow story and then there wasn't a dry eye in the house.

not believe your (own) eyes

to think that something you see is not likely to be real. When my dad gave me the key of the car I couldn’t belive my eyes.

Usage notes: sometimes scarcely or hardly are used instead of not: When he found the ring in the grass, he could scarcely believe his eyes

GÖZLERİNE İNANAMAMAK

only have eyes for someone

to be interested in or attracted to only one person. Kara Fatma only had eyes for Kara Murat. She couldn’t go on without him.

SADECE BİRİNDE GÖZÜ OLMAK

open your eyes (to something)

to cause you to understand or be interested in something. He opened my eyes to the world by showing the real life.

GÖZÜNÜ AÇMAK

open someone's eyes to something

to make someone understand something for the first time and know how difficult or unpleasant it is. Being ill opened my eyes to the difficulties that the ill confronted.

GÖZLERİNİ AÇMAK

pull the wool over someone's eyes

to deceive someone in order to prevent them from knowing what you are really doing. The media pulls the wool over our eyes not to show reality.

GÖZÜNE PERDE ÇEKMEK

red eye (American, informal)

a flight that leaves late at night and arrives early the next morning. I like the red eye since it is beautiful to watch the world in the sky during nighttime.

GECE UÇUŞU

red eye (American, very informal) cheap whiskey (= strong alcoholic drink). “Give me a red eye” , the men cried. VİSKİ

roving eye (humorous)

if someone has a roving eye, they are sexually attracted to people other than their partner. My daughter, please, choose a husband who has not a roving eye.

GÖZÜ DIŞARDA

The scales fall from someone's eyes. (literary)

if the scales fall from someone's eyes, they are suddenly able to understand the truth. As soon as I heard their gossip about me, the scales fell from my eyes and I understood they were not my real friends.

GÖZÜNDEN PERDE KALKMAK

see eye to eye

if two people see eye to eye, they agree with each other. The teachers don’t see eye to eye about exam date. So they won’t make a common exam. (often negative; often + with) We see eye to eye on most important issues. (often + on)

AYNI FİKİRDE OLMAK

stars in your eyes

someone who has stars in their eyes is very excited and hopeful about the future and imagines they are going to be very successful and famous. He is a boy with stars in his eyes and thinks of becoming a prime minister one day.

GÖZÜ PARLAYAN

take your eye off the ball

keep your eye on the ball - to give your attention to what you are doing all the time. To be able to reach an aim, you must take your eye off the ball.

ODAKLANMAK

turn a blind eye

to choose to ignore behaviour that you know is wrong. When I become a Prime Minister one day, I won’t turn a blind eye to any crime among public and ministers.

GÖZ YUMMAK

watch someone/something with an eagle eye

to watch someone or something very closely and carefully. The little child was watching the cat with an eagl eye to understand its behaviours.

PÜR DİKKAT İZLEMEK

when someone was a (mere) twinkle in their father's eye (humorous)

at a time before someone was born. When you were a mere twinkle in your father’s eye, I was riding bike hear.

SEN DAHA ANANIN KARNINDAYKEN

with an eye to something

if you do something with an eye to something else, you do it for that reason. With an eye your coming back your home, we prepared a feast.

GÖZÜNÜN HATIRINA

do something with your eyes closed

to do something very easily.   I can swim with my eyes closed in a ocean.

GÖZÜ KAPALI YAPMAK

with your eyes open

knowing about all the problems there could be with something that you want to do. Nuri is going to Iraq as a doctor with his eyes open. So you don’t need to talk about the negative aspects of Iraq.

BİLİNCİNDE OLMAK

with half an eye on something/someone

have/keep half an eye on something/someone - to watch something or someone without giving them all your attention. Sude spoke to me with half an eye on the children not to allow them to have a problem.

with one eye on something/someone

have/keep one eye on something/someone - to give part of your attention to one thing or person while also giving your attention to something or someone else. Kemal drank his tea with one eye on the clock.

a worm's eye view (British & Australian)

if you have a worm's eye view of something, you only know or understand a part of it, usually the worst or least important part. This film about The Second World War informs us with a worm’s eye view of the war.

eyeball-to-eyeball    

eyeball to eyeball - if you are eyeball to eyeball with an enemy or someone that you are arguing with, you deal with them in a direct way. People of Turkey are waiting for the eyeball-to-eyeball confrontation between Kemal Kılıçtaroğlu and Tayyip Erdoğan. (always before noun)

DÜELLO IdiI();

four eyes

- an expression (often used by children) for someone who is wearing glasses

When Necati called Haşim as “four eyes”, Haşim made the eyes of Necati black.

DÖRT GÖZ

get a black eye

-to get a bruise near one's eye from being hit, to have one's reputation harmed

When Necati called Haşim as “four eyes”, he got ablack eye.

GÖZÜ MORARMAK

get the eye from (someone)

- to be looked at by someone in a hostile/unfriendly way

Ali got the eye from the teacher when he was late for the exam.

give (someone) a black eye

-to hit someone near their eye so it becomes dark, to hurt someone's reputation

When Abuziddin informed my breaking the window of the school to the maneger, I gave him a black eye.

The photograph gave the successful and beautiful singer a black eye.

GÖZÜNÜ MORARTMAK               ADI KÖTÜYE ÇIKMAK

give (someone) the eye

- to look at someone in a hostile/unfriendly way

Because we are enemies with Bush, I gave him the eye.

go into (something) with one's eyes (wide) open

- to do something or make a choice knowing the problems that are involved and having all the necessary information

Aslı went into the Kabil with his eyes  open.

BİLİNÇLİ YAPMAK

go into (something) with one's eyes closed/shut

- to do something or make a choice not knowing the problems that are involved and not having all the necessary information

I went into the war with my eyes closed but now I know what I fight for

have a good eye for (something)

- to be able to judge something correctly, to have good taste in something

I have a good eye for poems and I know alot of them by my heart .

BİR ŞEYDEN ANLAMAK

have one's eyes glued to (something)

- to watch something very carefully and not look away from it

She had her eyes glued to the street and she was watching the children who play football.

GÖZÜNÜ DİKMEK

naked eye

- the human eye (with no microscope/binoculars/telescope etc.)

We can’t see a cell with naked eye.

ÇIPLAK GÖZLE

put (someone's) eye out

- to puncture or harm someone's eye causing blindness

Âşık Veysel put his eye out when he had the accident with the wood split.

KÖR BIRAKMAK- KÖR KALMAK

spit in (someone's) eye

- to insult or annoy someone

My boss spit in my eye in front of eveybody because of my being late.

with a jaundiced eye

- with a prejudiced or distorted way of seeing something

Salih look everyone with a jaundiced eye as if he was the king.

KİBİRLİ GÖZLE

To get all misty eyed

 To get emotional. To get your eyes cloudy with tears. They are watery (with water, tears) so you see through them a bit like through the mist (fog).

e.g. While his son, Barış was going to carry out his military service to Hakkari, he got all misty eyed.

GÖZLERİ BUĞULANMAK/ YAŞARMAK

To give someone the eye

To flirt with someone.

In the end Juliet gave Romeo the eye.

GÖZ KIRPMAK      IŞIK YAKMAK

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.