IDIOMS WITH BRAIN
1) The Idiom: be all brawn and no brains
Meaning: to be physically strong but not very intelligent
Sample Sentence: I don’t know the boys around Malfoy but they are all brawn and no brains.
Turkish Equivalence: - bir sürü kas ama hiç beyin yok (There is not an idiom in Turkish corresponding to “be all brawn and no brains.’’)
2) The Idiom: be brain dead
Meaning: if someone is a brain dead, his or her mind is not working effectively because he is very tired or very bored.
Sample Sentence: Because i have been working for a week, I’m completely brain dead.
Turkish Equivalence: Beyni sulanmak, kafası almamak, kafası kazan gibi olmak
3) The Idiom: brain dead (humorous)
Meaning: very stupid and boring; not thinking in an intelligent way
Sample Sentence: How can we have a conversation such a brain dead boy?
Turkish Equivalence: kafasız , beyinsiz
4) The Idiom: be out of one’s brain
Meaning: to be very drunk
Sample sentence: After he had drunk the entire bottle, he was out of his brain.
Turkish Equivalence: kafayı bulmak
5) The Idiom: be the brains behind something
Meaning: to be the person who plans and organizes something, especially something successful.
Sample sentence: Who are the brains behind this successful documentary?
Turkish Equivalence: bir şeyin arkasındaki beyinler olmak,
6) The Idiom: beat your brains out
Meaning: to spend a lot of time worrying about a problem and thinking about how to deal with it.
Sample Sentence: I have been eating my brains out studying Italian and trying to memorize all the words. (often + doing something)
Turkish Equivalence: kafa yormak, kafa patlatmak
7) The Idiom: blow someone’s brains out
Meaning: to kill someone by shooting them in the head
Sample Sentence: When we entered the room, she had blown her brains out.
Turkish Equivalence: Kafasına sıkmak, kafasını uçurmak
8) The Idiom: a brain box
Meaning: a very intelligent person
Sample Sentence: I am sure that brain box knows the answer.
Turkish Equivalence: akıl küpü, akıl kumkuması
9) The Idiom: a brain drain
Meaning: the movement of people with education and skills from their own country to another country where they are paid more for their work.
Sample Sentence: The brain drain from Turkiye to other countries is increasing day by day.
Turkish Equivalence: beyin göçü
10) The Idiom: a brain trust
Meaning: a group of people with special knowledge or skills who give advice to someone in a position of authority.
Sample Sentence: All the public joined minister’s brain trust.
Turkish Equivalence: akıl vermek, akıl hocalığı yapmak
11) The Idiom: get your brain in gear
Meaning: to make yourself start thinking clearly and effectively.
Sample Sentence: You must get your brain in gear for this important exam.
Turkish Equivalence: aklını vermek
12) The Idiom: have something on the brain
Meaning: not be able to stop thinking or talking about one particular thing.
Sample Sentence: While you have money on the brain, we can not talk about anything else.
Turkish Equivalence: aklına takmak
13) The Idiom: have shit for brains
Meaning: to be very stupid
Sample Sentence: Your behaviours demonstrate that you have shit for brains.
Turkish Equivalence: kafadan noksan olmak, tahtası eksik olmak
14) The Idiom: pick someone’s brains
Meaning: to ask for information or advice from someone who knows more about a subject than you do.
Sample Sentence: You can pick Harry’s brains about magic and black arts.
Turkish Equivalence: akıl danışmak
15) The Idiom: rack your brain/ brains
Meaning: – to think very hard, usually in order to remember something or to find a solution to problem
Sample Sentence: Even if you rack your brain, you can not remember her name.
Turkish Equivalence: kafa yormak, kafa patlatmak
16) The Idiom: Your brains out
Meaning: as much as possible
Sample Sentence: They should be here their brains out otherwise we will be late.
Turkish Equivalence: -
17) The Idiom: be pea-brained
Meaning: to be very stupid (always before noun)
Sample Sentence: She can’t answer your question because she is a pea-brained embecile.
Turkish Equivalence: aklı kıt olmak, kafasız olmak
18) The Idiom: to brain someone
Meaning: to hit someone hard on the head
Sample Sentence: Your mother will brain you if you don’t tidy your room.
Turkish Equivalence: kafasını kırmak
19) The Idiom: to brain storm
Meaning: to think of ideas together
Sample Sentence: They accept to brain storm the idea of persuading their parents.
Turkish Equivalence: beyin fırtınası yapmak
20) The Idiom: be brain is fried
Meaning: to be very tired of brain or to be ruined by drug abuse
Sample Sentence: After Italian midterm, my brain was fried because os studying hard.
Turkish Equivalence: beyni bulanmak
21) The Idiom: to wrap someone’s brain around something
Meaning: to concantrate on something so as to understand it.
Sample Sentence: I wrapped my brain around this reflection journal so please, don’t disturb me.
Turkish Equivalence: aklını vermek
22) The Idiom: have a brain like a sieve
Meaning: to have a very bad memory and forget things easily
Sample Sentence: Please don’t forget to call me because you have a brain like a sieve these days.
Turkish Equivalence: balık hafızalı olmak
23) The Idiom: be a no brainer
Meaning: to think little or no to give a decision or make a choice because the best option is so obvious.
Sample Sentence: I thought a little but it isn’t necessary because it was a no brainer to decide.
Turkish Equivalence: -
24) The Idiom: have a brain wave
Meaning: to have a sudden, clever idea
Sample Sentence: I couldn’t answer it at first but then I had a brain wave.
Turkish Equivalence: aklında ampul yanmak
25) The Idiom: to be a scatter brained
Meaning: to forget things easily or not to think seriously about things
Sample Sentence: What a scatter brained you are! You are always forgeting something at home.
Turkish Equivalence: aklı dağınık olmak
26) The Idiom: to cudgel one’s brain
Meaning: to preoccupy or fill somebody’s mind
Sample Sentence: Her economic situation always cudgels my brain.
Turkish Equivalence: zihnini meşgul etmek, aklına takılmak
27) The Idiom: to have a maggot in one’s brain
Meaning: to behave in inconsistent, unbalanced, immoderate and insane ways
Sample Sentence: Let him go! Do you have a maggot in your brain?
Turkish Equivalence: aklından zoru olmak
28) The Idiom: to sharpen one’s brain
Meaning: to be watchful and alert
Sample Sentence: Sharpen your brain and buy it before him.
Turkish Equivalence: gözünü açmak
29) The Idiom: to turn someone’s brain
Meaning: to get angry
Sample Sentence: Don’t turn my brain asking such nonsense questions.
Turkish Equivalence: kafsının tasını attırmak
30) The Idiom: be a addle brained
Meaning: to be stupid
Sample Sentence: I haven’t seen such a addle brained person.
Turkish Equivalence: kafasız olmak, anlayışı kıt olmak, beyinsiz olmak
31) The Idiom: to be imprinted on one’s brain/brains
Meaning: to fix an event or experience so firmly in the memory that it can not be forgatten although you do not try to remember it
Sample Sentence: That look of grief on the face of Harry is imprinted on my brain.
Turkish Equivalence: beyinlere kazınmak
32) The Idiom: to do brain blooming
Meaning: to suggest a lot of ideas for a future activity very quickly before considering some of them more carefully
Sample Sentence: We need to some brain blooming before we prepare a detailed plan.
Turkish Equivalence: beyin fırtınası yapmak
33) The Idiom: to be a feather brained
Meaning: to be stupid, foolish
Sample Sentence: You think that he is a feather brained but actually more intelligent than all of you.
Turkish Equivalence: kafasız olmak, kuş beyinli olmak
34) The Idiom: to get something on the brain
Meaning: to talk about the same topic always and to make it a current issue in every opportunity
Sample Sentence: You get it on the brain of you. Please, lets not talk about it.
Turkish Equivalence: parmağına dolamak
35) The Idiom: brain-teaser
Meaning: a problem which is difficult but fun to solve
Sample Sentence: There two brain-teasers in today’s newspaper.
Turkish Equivalence: zeka oyunları, bulmacalar
36) The Idiom: brainchild
Meaning: a clever and original idea, plan or invention
Sample Sentence: This project is one of the our promising teachers’ brainchild.
Turkish Equivalence: parlak fikir
37) The Idiom: brain labour
Meaning: to think hard, to make effort mentally
Sample sentence: Solving these problems requires such a lot of brain labour.
Turkish Equivalence: beyin gücü
38) The Idiom: brainwash
Meaning: to make someone believe something by continually telling them that it is true and preventing any other information from reaching them
Sample Sentence: Some people are trying to brainwash the people around them in respect for their religious beliefs.
Turkish Equivalence: beyin yıkamak
39) The Idiom: brain traffic
Meaning: - thoughts and information moving through the brain
Sample Sentence: I wish I could turn off my mind when my brain traffic is too heavy.
Turkish Equivalence: beyin trafiği, aklı meşgul, yoğun olmak
40) The Idiom: Brain surgery
Meaning: If something is not brain surgery, it isn't very complicated or difficult to understand or master.
Sample Sentence: It is not a brain surgery. Please come and do it.
Turkish Equivalence: beyin ameliyatı
41) The Idiom: brain knife
Meaning: One piece stainless steel knife with brushed handle and polished blade.
Sample Sentence: Don’t forget to bring your brain knife, please.
Turkish Equivalence: keskin bıçak
42) The Idiom: to be a brainac
Meaning: to be very intelligent and brilliant person, to be a genius (slang).
Sample Sentence: Everybody knows that you are a brainac.
Turkish Equivalence: aklı bol olmak
43) The Idiom: a bird brain
Meaning: a stupid person
Sample Sentence: She is a bird brain because she can’t understand anything we say.
Turkish Equivalence: kuş beyinli olmak, kafadan kontak olmak
44) The Idiom: brainy
Meaning: very intelligent (old-fashioned, informal)
Sample Sentence: I can not expect such a brainy behaviour from a stupid like you.
Turkish Equivalence: akıllıca, zekice
45) The Idiom: brain power
Meaning: the ability to think, intelligence
Sample Sentence: We need some brain power to get out of here.
Turkish Equivalence: beyin gücü
46) The Idiom: to use one’s brains
Meaning: to think over carefully and then to take an action
Sample Sentence: Before starting to look for it, we should use our brains.
Turkish Equivalence: aklını kullanmak
REFERENCES
**http://www.answers.com/brain%20someone
**http://www.saberingles.com.ar/idioms/body/brain.html
**http://idioms.thefreedictionary.com/be+out+of+brain
**http://www.learn-english-today.com/idioms/idiom-categories/head-brains.htm **http://www.usingenglish.com/reference/idioms/b.html** http://www.englishclub.com/ref/Idioms/Body/index.htm
**Cambridge Advanced Learner’s Dictionary
**Dictionary of 2006 by Metin Yurtbaşı
**REDHOUSE Dictionary
**OXFORD Advanced Learner’s Dictionary
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.